-
1 откидка лопасти гребного винта
Русско-английский военно-политический словарь > откидка лопасти гребного винта
-
2 конец лопатки
конец лопатки
конец лопасти
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > конец лопатки
-
3 кромка лопасти или лопатки
кромка лопасти или лопатки
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кромка лопасти или лопатки
-
4 кромка лопатки (турбины) или лопасти (вентилятора)
кромка лопатки (турбины) или лопасти (вентилятора)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кромка лопатки (турбины) или лопасти (вентилятора)
-
5 комель лопасти
1) Aviation: blade shank2) Engineering: blade butt (воздушного винта), blade foot, blade root (винта)3) Makarov: blade root (лопатки) -
6 радиально расположенные лопатки
Automobile industry: radial blades (лопасти)Универсальный русско-английский словарь > радиально расположенные лопатки
-
7 скорость конца лопатки
Универсальный русско-английский словарь > скорость конца лопатки
-
8 скорость лопатки
Engineering: blade speed (лопасти) -
9 траектория лопасти
Makarov: blade path (лопатки)Универсальный русско-английский словарь > траектория лопасти
-
10 отношение длины лопатки к ее хорде
Русско-английский военно-политический словарь > отношение длины лопатки к ее хорде
-
11 отношение подъема входящей кромки сечения лопасти к длине хорды
Русско-английский военно-политический словарь > отношение подъема входящей кромки сечения лопасти к длине хорды
-
12 отношение подъема выходящей кромки сечения лопасти к длине хорды
Русско-английский военно-политический словарь > отношение подъема выходящей кромки сечения лопасти к длине хорды
-
13 кромка лопасти или лопатки
Русско-английский словарь по электроэнергетике > кромка лопасти или лопатки
-
14 часть
part
(деталь или неразъемный узел)
один, две или несколько элементов, соединенных вместе, и обычно не подлежащие разборке, которая может привести к нарушению функционального назначения части. — one piece, or two or more pieces joined together which are not normally subject to disassembly without destruction of designed use.
- (составляющая доля) — part
смесь состоит из одной части воды и одной части бензола. — mixture contains one part of water and one part of benzol.
- (зона, участок конструкции или детали) — portion
данная часть крыла заключена между фюзеляжем и внутренним двигателем. — this portion of the wing is between the fuselage and the inboard engine.
- (узел крыла или фюзеляжа, представляющий собой единую конструктивно-технологическую единицу) — section
- агрегата (блока, сборки) — sub-assembly
- аэродинамической трубы, рабочая — wind-tunnel test section
-, весовая (вес. ч.) — part by weight
-, горячая (двиг.) — "hotп", portion, "hot end" overheating of the "hot end" of the engine.
- двигателя, входная (передняя) входная часть двигателя состоит из входного воздухозаборного контура и наружного корпуса. — engine nose section the engine nose section consists of an inner duct (engine air inlet) and outer cowl surrounding the duct.
- двигателя, нижняя датчик тахометра смонтирован в нижней части двигателя. — engine bottom the tachometer generator is mounted on/at/the bottom of the engine.
- двигателя, проточная (газовоздушный тракт) — engine gas flow duct
-, забустерная (системы управления) — actuating /actuator/ portion of system)
-, запасная — spare part
-, измерительная (напр., расходомера, топливомера) — metering portion
- компрессора, проточная — compressor airflow duct
- конструкции, несиловая — secondary structural member
- конструкции, силовая — primary structural member
- контакта (шр), срезанная (для подпайки провода) (рис. 74) — bevelled end (of connector terminal)
- коридора, головная (для посадки /высадки пассажиров в аэропорту) — passenger boarding bridge head
-, корневая (крыла) — root portion
- крыла, кессоная — wind torsion box
- крыла, консольная (кчк, при наличии очк) — inner wing
- крыла, неподвижная (нчк, у крыла изменяемой геометрии) — fixed wing (section)
- крыла, носовая (носок крыла) (рис.1) — wing leading edge section
- крыла, отъемная (очк) (рис. 1, 8) — outer wing (panel)
- крыла, поворотная (пчк) — pivoting wing (section)
- крыла, подвижная (поворотная) — movable /moving, pivoting/ wing
- крыла, подвижная (предкрылок, закрылок, спойлер) — wing extendable device
- крыла, средняя (счк) (рис. 8) — inner wing
- крыла, центральная (цчк) — wing center section
- кулачка, цилиндрическая (не воздействующая на сопряженную деталь) — cam dwell
- купола парашюта, верхняя — parachute canopy crown
the upper portion of canopy.
- купола парашюта, нижняя (юбка) — parachute саперу skirt the lower portion of the canopy.
- лопасти, комлевая (возд. винта) (рис. 58) — blade shank
- лопатки, замковая (ротора) — blade root
- лопатки (ротора), замковая "елочного" типа — balde fir-tree root
- лопатки (ротора), замковая типа "ласточкин хвост" — blade dovetail root
- лопатки (ротора), замковая, фиксируемая пальцем и кольцом — blade solid root (with retaining pin and locking ring)
- лопатки, корневая (замковая) — blade root
- материальная часть (матчасть) — hardware
влияние климатических условий на матчасть и техсостав. — effect of climatic conditions on hardware and working personnel.
- нервюры, средняя — intermediate rib
межлонжеронная часть нервюры (рис. 10). — intermediate rib is the interspar portion of the rib.
- опоры, подвижная (поворотный хомут передней опоры шасси) — (lower) steering collar /sleeve/
-, ответная (шр) — mating half of connector
-, открытая (штока амортизатора, гидроцилиндра) — exposed portion (of shock strut piston or actuator operating rod)
-, переходная (конструкции) — transition section
напр., часть, соединяющая двигатель с удлинительной трубой или трубу с соплом.
-, поворотная (передн. стойки шасси) — (nose landing gear) steering sleeve
-, подвижная — moving /movable/ part
- полета, оставшаяся (до конечного пункта маршрута) — remainder of flight generator is inoperative for remainder of flight.
-, проточная (воздуха, газа) — (air, gas) flow section
-, профильная (лопасти, лопатки) — (blade) airfoil portion
-, рабочая (лопасти) — pressure side
-, рабочая (прибора, устройства) — working part
проверять состояние всех подвижных или рабочих частей компаса. — аll movable or working parts of the compass must be inspected for condition.
- разъема, наземная (наземного оборудования) — connector /coupling/ ground part
- разъема, самолетная — connector /coupling/ aircraft part
- самолета, подвижная — aircraft (movable) part
к подвижным частям самолета относятся: закрылки, возд. тормоза, снайперы и т.д. — flaps, air brakes, spellers, etc. are movable parts of the aircraft structure.
-, силовая (бустерной системы) — power portion
силовая часть включает источник питания (напр., гидронасос), краны, трубопроводы и исполнительные механизмы. — the power portion includes power source, such as hydraulic pumps, and such items as valves, lines and actuators.
- системы — portion of system
- системы, исполнительная — actuating /actuator/ portion of system
- снаряжения (неполный состав) — incomplete operational items
-, составная (агрегата, системы) — component part each component part acts and interacts in accordance with overall design of an arrangement (system).
деталь, подузел, узел и/или изделие. — either а part, sub-assembly, assembly, assembly and/or unit.
- управление, забустерная — power-operated output (control) linkage
- уравнения (правая, левая) — equation (right-hand, lefthand) side
- фонаря, неподвижная — fixed portion of canopy
- фонаря, откидная — hinged portion of canopy
- фонаря, сдвижная — sliding portion of canopy
- фюзеляжа (рис. 6) — fuselage section
- фюзеляжа, герметичная — fuselage area within pressure seals, pressurized area of fuselage
- фюзеляжа, задняя, правая (левая) — aft right (left) fuselage
- фюзеляжа, негерметичная — unpressurized area of fuselage
- фюзеляжа, нижняя — fuselage underside /bottom/
- фюзеляжа, носовая — fuselage nose section
- фюзеляжа, отклоняемая носовая — fuselage droop nose
- фюзеляжа, передняя — fuselage nose section
- фюзеляжа, передняя правая (левая) — right (left) forward fuselage
- фюзеляжа, средняя — fuselage center section
- фюзеляжа, хвостовая — fuselage tail section
- хвостовой балки, переходная (между фюзеляжем и балкой) — tail bottom transition section
- центрального пульта, задняя (передняя) — aft (forward) center pedestal
- элемента конструкции — portion of structural element or component)
- элерона, концевая — outboard portion of aileron
- элерона, корневая — inboard portion of aileron
- элерона, носовая — nose /le/ portion of aileron, aileron le section
в левой (правой, центральной) ч. приборной доски — at left (right, central) portion of instrument panel
пилотажные приборы командира корабля находятся в левой части приборной доски, второго пилота - в правой, а приборы силовой установки в центральной. — pilot's flight instruments are at the left of the instrument panel, copilot's instruments are at the right, power plant instruments are at the (lower) center.
в передней (задней) ч. кабины — at fore (rear) end of cabinРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > часть
-
15 сечение
section
вид в разрезе определенной части детали, — а cross-sectional view at а certain point of а part.
- (вид) — section(al) view
- а - а (на чертеже) — section а - а, а - а
-, вынесенное (вид) — removed section view
-, двутавровое — 1-section
-, квадратное — square section
-, круглое — circular section
- крыла (с.к. 64) — wing section (w.s. 64)
- лопасти (лопатки) — blade section
- лопасти, концевое — blade tip section
- лопасти, корневое — blade root section
- лопасти, периферийное — blade tip section
-, миделевое (фюзеляжа) — (fuselage) mid-section
- отверстия, проходное — orifice area
кран регулирует величину проходного отверстия — the valve controls the area of the orifice.
-, переменное — variable section
- no a — section a - a
-, полное (вид) — full section view
- половины детали (вид) — half section view
-, поперечное — cross section
-, поперечное (вид) — cross section view
-, поперечное (форма) — cross section shape
-, постоянное — constant section
- провода в мм@ — wire size /cross section/ (sq. mm)
- провода no американскому проволочному калибру — american wire gage (awg)
-, продольное (вид) — sectional view
-, проходное (диаметр канала) — bore
-, проходное (жиклера, дросселя, клапана) — orifice area. servo pressure acting on orifice area of spill valve forces the valve open.
-, проходное регулируемое (дроссельным краном, иглой) — throttle-controlled orifice area. when the throttle is opened, the throttle controlled orifice is increased.
-, прямоугольное — rectangular section
фюзеляж имеет прямоугольное сечение, — fuselage of rectangular cross section.
- сопла (площадь) — nozzle area
- сопла, выходное — nozzle exit area
- сопла, критическое — nozzle throat
- сопла, переменное — variable nozzle area
- условно повернутой детали — revolved section view
- уступом (вид) — staggered section view
-, частичное (вид) — part section view
-, швеллерное — channel (u) section
no с. (крыла) — at (wing) section
rib at w.s. (64)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > сечение
-
16 перо
airfoil portion
(профилированная часть лопатки или лопасти) — the surface designed to obtain useful reaction from the air through which it moves.
- лопасти воздушного винта — propeller blade airfoil portion
- лопатки — airfoil portion of blade
- лопатки статора — stater blade airfoil portion
- рабочей лопатки профильная рабочая часть лопатки турбины или осевого компрессора. — rotor blade airfoil portionРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > перо
-
17 замок
lock
- (кожаный на лопасти несущeго винта) — fillet
- (фиксации детали) — retainer
- баночного держателя — rack shackle
- бомбодержателя — bomb shackle
-, быстроразъемный — quick-release fastener
- в закрытом (открытом) положении — lock in closed (open) position
- выпущенного положения (шасси) — down-lock, downlock /downlatch/
замок фиксации опоры шасси в выпущенном положении. — the down-lock holds the retractable landing gear in the extended position.
- гидравлический — hydraulic lock
- дзус (фирменное название) — dzus fastener
легкоотпирающийся и запирающийся поворотный (винтовой) замок для крепления лючков и легкосъемных панелей. — а trade name for а fastener for holding cowlings, inspection plates or other metal parts which have to be occasionally or quickly removed.
- закрытого положения створок шасси — landing gear door uplatch
-, инерционный (плечевых привязных ремней) — inertia reel
-, инерционный (системы подтяга плечевых ремней), реагирующий на перегрузки, действующие в разных направлениях — multidirectional inertia reel
-, кольцевой (фиксации детали) — retaining ring
- легкосъемного лючка — access door quick-release fastener
-, легкосъемный — quick-release fastener
- ломающегося подкоса (шасси, запирающийся при oбразовании стрелы провеса подкоса при переходе через центр вращения) — overcenter latch the landing gear is locked up by а hydraulically actuated overcenter latch mechanism.
- лопатки (вна) — (inlet) guide vane attachment
- лопатки (узел крепления вместе с ответной дисковой частью) — blade attachment
- лопатки (корневая часть лопатки) — blade root /footing/
- лопатки (стопор, фиксатор) — blade retainer
- лопатки, бульбовый — bulb-type blade attachment
- лопатки, елочный (елочного типа) — fir-free (type) blade attachment
- лопатки, пазовый — groove-type blade attachment
- лопатки, пластинчатый (фиксатор) — blade retaining plate
- лопатки (вна), пластинчатый, пружинный — (ig) vane retaining plate
- лопатки (корневая часть) типа "елочка" — blade fir tree root
- лопатки типа "ласточкин хвост" — dovetail blade attachment
- лопатки (корневая часть) тиna "ласточкин хвост" — blade dovetail root
- лопатки (корневая часть), фиксируемый пальцем с кольцом — blade solid root with retaining pin and locking ring
- лопатки, штифтовой — pin-type blade attachment
- наружной подвески — external store shackle
- натяга (привязного ремня) — (strap or belt) retractor lock
- ock (спасательной системы катапультного кресла) — riser disconnect
служит для отсоединения свободных концов с куполом парашюта от подвесной системы.
- плечевых привязных ремней, инерционный — shoulder harness inertia reel
- подвески (шасси) в убранном положении — up-lock, uplock /uplatch/
- (держателя) подвесного бака — drop tank shackle
- подвесной системы парашюта — quick release box (qrb), harness release
(замок тп дпя быстрого отстегивания лямок подвесной системы) — а device which permits rapid release of the harness from the wearer.
- подтяга плечевых ремней, инерционный (катапультного кресла) — shoulder harness inertia reel
- поршневого пальца — piston pin retainer
-, предохранительный (не допускающий случайной уборки шасси на земле) — retraction lock. the retraction lock is а device preventing inadvertent retraction of the landing gear on the ground.
- привязного ремня — seat belt tastener
- привязных ремней кресла — seat-harness disconnect
- (пряжка) привязных ремней, поворотный — harness rotary buckle.
- притяга (подтяга), инерционный (привязной системы летчика на катапультном кресле) — inertia reel
- притяга (подтяга) плечевых ремней, инерционный — shoulder-harness inertia reel
-, пружинный (фиксирующий) — spring retainer
-, пружинный (фиксирующее кольцо) — snap ring. the indicator glass is held by a snap ring.
- разъема (главной лямки подвесной сист. парашюта) — (main sling) disconnect
- реверса (тяги двигателя) — thrust reverser lock, (reverser) bucket lock
"-реb(ерса) otkp(ыt)" (табло) — bucket lock open
- створки шасси (в закрытом положении) — landing gear door uplatch
- створок реверса тяги — reverser door /bucket/ lock
для фиксации створок реворса в положении "прямая тяга". — mechanical lock for reverser bucket to prevent accidental reversal of thrust in event of system malfunction.
- створок реверса, механический — mechanical reverser (bucket) lock
- tп (для застегивания подвесной системы парашюта на члене экипажа и быстрого освобождения от этой системы после приземления) — guick release box (qrb)
- убранного положения (шасси) — up-lock
замок фиксации опоры шасси в убранном положении, — the up-lock holds the retractable landing gear in the retracted position.
- (-) фиксатор (не допускающий случайной уборки шасси на земле) — anti-retraction lock /latch/
- фиксации (катапультного кресла) — restraint lock
-, центральный (тп) — quick release box (qrb)
для застегивания подвесной системы и быстрого освобождения от системы парашюта поспе приземления.
- шасси — landing gear lock
-, шпицевой (фиксирующий, контровочный) — tab retainer
- эжектора (реверса тяги) — ejector lock
закрывать 3. — close the lock
крепить лопатку 3. типа "лаcточкин хвост" — dovetail the blade, attach blade by dovetail root
крепить лопатку елочным 3. — attach blade by fir-tree root
открывать 3. — release the lock
снимать шасси с 3. выпущеннаго (убранного) положения — release the landing gear down-lock (up-lock)
ставить (фиксировать) шасси на 3. выпущенного (убранноro) положения — lock the landing gear down (up), down-lock (up-lock) the l.g.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > замок
-
18 крепление
крепление сущsecuringарматура крепленияunit fittingбалка крепления двигателя1. engine mount beam2. engine lifting beam гребенка крепления лопастиblade attach fittingзамок крепления направляющей лопаткиguide vane attachmentкрепление болтамиboltingкрепление колеса на штоке амортизатораwheel-to-shock strut suspension(шасси) крепление технологическоеservice boltingлюк для крепления датчика топливомераfuel quantity transmitter hatchоборудование для крепления грузаcargo tie-down deviceпилон крепления гондолыnacelle pylonпилон крепления контейнераpod pylonпластинчатый замок крепления лопаткиblade retaining plateприспособление для крепления груза к полу кабиныtie-down attachmentрама крепления двигателяengine mountузел крепленияattachment lugузел крепления груза1. cargo lashing point2. cargo tie-down fitting узел крепления двигателяengine mounting attachmentузел крепления крылаwing attachment fittingузел крепления крыла к фюзеляжуwing-to-fuselage attachmentустройство для крепления лопастиblade retention mechanismцапфа крепленияattachment pinцапфа крепления тягиrod trunnionшкворень крепления двигателяengine attachment pilotштифт крепления лопаткиblade attachment pin -
19 крутка
ж. twist -
20 кромка
edge
- воздухозаборника — air intake lip /leading edge/
- взлетно-посадочной полосы, — runway edge боковая
- взлетно-посадочной полосы, входная — runway (landing) threshold
лимня торца впп, над котарой пролетает самолет при посадке. — an aircraft flies over the runway threshold while landing.
- взлетно-посадочной полосы, выходная — runway (takeoff) threshold
линия торца впп, над которой пролетает самолет при взлете.
-, задняя (аэродинамического профиля, напр., крыла) (рис. 1380) — trailing edge (т.е.) trailing edge is the rear edge of an aerofoil moving through the air.
- купола (парашюта), верхняя — upper hem, vent hem
- купола (парашюта), нижняя — peripheral hem, lower hem, skirt hem
стропы крепятся у нижней кромки купола парашюта, — rigging lines are attached at the peripheral hem.
- лопасти — blade edge
- лопатки (компрессора, турбины), входная — blade leading edge
- лопатки, выходная — blade trailing edge
-, острая — sharp edge
- пера лопатки, входная — blade airfoil portion leading edge
- пера лопатки, выходная — blade airfoil portion trailing edge
-, передняя (аэродинамического профиля) (рис. 138) — leading edge (l.e.) leading edge is the forward edge of an aerofoil moving through the air.
- повреждения (напр., забоины) — edge(s) of damage
плавно свести острые кромки забоины на окружающую поверхность, — smoothly blend the edges of damage into the surrounding surface.
- у полюсного отверстия (купола парашюта) — vent hem the hem, reinforced by tape, round periphery of the vent.
- юбки (купола парашюта) скруглять (округлять) острую к. (диаметром) (5 мм) снимать к. (фаску) — skirt hem round off sharp edge (to 5-mm dia.) break the cornerРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > кромка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЛОПАТКИ — (лопасти) турбомашин детали проточной части лопаточных машин. Совокупность Л. образует систему каналов или лопастных решёток, в к рых осуществляется рабочий процесс турбомашин … Большой энциклопедический политехнический словарь
конец лопатки — конец лопасти — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы конец лопасти EN blade tip … Справочник технического переводчика
кромка лопасти или лопатки — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN blade edge … Справочник технического переводчика
кромка лопатки (турбины) или лопасти (вентилятора) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN blade edge … Справочник технического переводчика
Весло каякерское — Весло приспособление для управления лодкой: придания линейного ускорения и маневрирования. Состоит из двух лопастей (лопаток) и трубы (шафт, цевьё). Лопасти имеют разворот в 45° 60°. Главное отличие весла для каякинга заключается в отсутствие… … Энциклопедия туриста
Лопатка (лопасть) — У этого термина существуют и другие значения, см. Лопатка (значения). Турбинная лопатка Лопатка (лопасть) деталь лопаточных ма … Википедия
Радиометр Крукса — (или вертушка Крукса) четырёхлопастная крыльчатка, уравновешенная на игле внутри стеклянной колбы с небольшим разрежением. При попадании на лопасть светового луча крыльчатка … Википедия
Вентилятор — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Вентилятор устройство для перемещения газа со степенью сжатия менее 1,15 (или разностью давлений на… … Википедия
Воблер — Эта статья о рыболовной снасти. О рекламном POS изделии см. Воблер (реклама). Воблеры … Википедия
ГИДРОЭНЕРГЕТИКА — использование энергии естественного движения, т.е. течения, водных масс в русловых водотоках и приливных движениях. Чаще всего используется энергия падающей воды. До середины 19 в. для этого применялись водяные колеса, преобразующие энергию… … Энциклопедия Кольера
Вентиляторы — Вентилятор машина для перемещения газа со степенью сжатия менее 1,15 (или разностью давлений на выходе и входе не более 15 кПа). Отдельные приёмы организованной вентиляции закрытых помещений применялись ещё в древности. Вентиляция помещений до… … Википедия